□ 李煦
两千多年前,孔子面对卫国复杂凶险的政治局势,提出了一个看似迂阔实则深刻的政治哲学命题:“必也正名乎。”他的学生子路不赞成,认为治理国家纠结于名分称谓,老师太过迂腐。孔子却严肃地指出:“名不正,则言不顺;言不顺,则事不成。”子路没有听从老师的告诫,深深卷入卫国政局,最后惨死在乱军中。
“正名”这一带血的洞见,由此穿越了历史的尘埃,几乎出现在每个大事件的现场。在人工智能狂飙突进的今天,又与一场关于Token中文译名的定夺产生了奇妙的共鸣。
2026年3月,全国科学技术名词审定委员会将Token的中文译名定为词元。这不仅仅是一次简单的翻译选择,更是一场现代版的“正名”活动,关乎认知的秩序、产业的逻辑乃至话语权。
在词元定名之前,Token这个概念在中文世界里长期处于一种“名实混乱”的状态。有人称之为“令牌”,这容易让人联想到网络安全中的身份验证工具;有人称之为“代币”,又极易与区块链金融领域的虚拟货币混淆;更有甚者直接混用英文,导致普通大众在面对人工智能技术时如堕云雾。
这种“名不正”,直接导致了“言不顺”。当企业试图计算算力成本,当政府试图统计产业规模,当大众试图理解人工智能原理时,概念的模糊成为沟通的巨大障碍。试想一下,如果我们在谈论电力时,一会儿说Kilowatt-hour,一会儿说“度”,一会儿又说“千瓦时”,会造成多大的混乱?
在2026年,Token已不再仅仅是计算机代码中的一个变量,它已经演变为数字经济时代的核心经济标尺。它既是信息处理的最小单位,也是算力消耗的计量单位,更是商业计费的货币单位。数据显示,我国日均词元调用量已突破140万亿。今天每个家庭、每部手机都有流量套餐;可以想象,今后每个人都会购买使用词元套餐。
定名词元,就是为了给这个万亿级产业确立一个统一的、无歧义的“度量衡”,是在为人工智能产业确立一套通用的商业语言和结算标准。
同样值得关注的,是近期爆火、俗称“龙虾”的智能体OpenClaw,专家们这次没有给它“名分”。这体现了一种审慎。“龙虾”是新事物,但是风险、隐患也不小。今后它会是昙花一现,还是开枝散叶,是水土不服,还是风生水起?既然都还没看清楚,那就暂时不做选择,看清楚了再决断也不迟。
在孔子的年代,名分紊乱会引发社会动荡。在今天,“正名”不仅是统一名称,更意味着明确权责、划定边界、强化规范。只有名实相符、规则清晰,才能有效防范技术风险,保障用户权益、产业发展。
名称虽小,却是秩序之始;定义虽微,关乎发展大局。在数字时代,用好“正名”智慧,才能行稳致远,让百万亿、千万亿、万万亿词元所支撑的人工智能持续向前。