当人类初次看见完整地球时

长江日报 2025年04月08日

    《地出:人类初次看见完整地球》

    [英]罗伯特·普尔 著

    译林出版社

    《地出:人类初次看见完整地球》一书从阿波罗八号拍摄的著名照片“地出”照片展开,作者从历史学家的角度深入阐述了人类在第一次完整见识地球的全貌后,对地球、对自身产生的全新领悟。

    作者打破传统,并非沿着时间顺序陈述人类技术的发展史,而是在着重讲述“地出”照片之后,整个人类达成共识的一种全新的宇宙观:从38万公里的太空回望地球,人类更加清晰地认识到,人类只有一个地球,地球的一切,都和人类息息相关;人类是渺小的,地球是唯一适合人类生存的家园,人类的未来就在名叫地球的这颗行星上。正如阿波罗8号宇航员所说:“不管我们望向哪里,整个宇宙中的一抹彩色来自我们的地球……地球是宇宙中最美丽的天体。地球上的人可没有意识到自己竟然坐拥最美丽的地球”“我们千里迢迢来到月球,而最震撼的景象却是我们的地球。”

    怀着深深的人文关怀,作者在整本书中展现出了人类对太空探索的追求,以及在真正见证“地出”后,目光转回地球、保护地球的思维转变。

    作者在书中展现出了人类在真正见证“地出”后,目光转回地球、保护地球的思维转变:

    “地球是如此渺小和脆弱,你可以用拇指遮住这个宇宙中如此珍贵的小圆点,并且你意识到在那个小圆点上,那个小小的蓝白色相间的球上,有对你意义非凡的所有东西——所有的历史、音乐、诗歌、艺术、死亡、出生、相爱、眼泪、欢乐、游戏,都发生在那个你可以用拇指遮住的小地方。而你从这个角度意识到时,你已经改变了。”

    该书作者罗伯特·普尔,英国中央兰开夏大学人文学院历史教授,研究领域包括航天时代的文化历史。该书译者吴季是中国空间科学学会理事长,曾任嫦娥一号、三号有效载荷总指挥,出版有科幻小说、科普图书若干。另一位译者许永建,现就职于中国科学院国家空间科学中心,代表性译著包括《欧若拉与太阳“黑点”》等。

    【译者序】

    “Earthrise”,如果你查阅比较老一点儿的英文字典,是查不到这个词的。从字面意思来看,“Earthrise”就是“地出”的意思。它是阿波罗8号宇航员在绕月球飞行时,无意中看到并用彩色相机拍摄下来的景象。这张照片的名字就是“地出”:蔚蓝色的地球从灰色的月球表面升起。然而,大量文献表明,Earthrise的意义远不止于此。它甚至成为人类文明发展进程的一个转折点,是人类对地球环境和自身的顿悟。本书正是深入探讨这个问题的专著。

    在宇宙中,银河系也许并不特殊,而类似太阳系的恒星系在银河系中也有数以百亿甚至千亿之多。但我们生存的地球,在太阳系中却是那么特殊。在黑暗的太空之中,地球凸显着自己的蔚蓝色,上面飘浮着洁白的云层,生机盎然。而在地球上生存的数以亿计的不同生命中,唯有人类这个物种,以其独特的自我意识和智慧,成为生命之王,在地球之上特立独行。但是人类直到离开了地球家园,来到太空之中,才完全意识到自身的处境和存在的意义。正如宋代诗人苏轼所言:“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”

    《地出:人类初次看见完整地球》正是陈述这一事实、研究这个历史进程的好书。刚拍摄的地出照片给人类带来了前所未有的震撼,五十多年过去了,世异时移,我们再来研究它所带来的影响,一定会更加全面、更加深刻。作者罗伯特·普尔是一位严肃的科学史研究者,当他三年前得知我们要将Earthrise译成中文时,他决定再次审视这个题目,加入了人类关于太空及对地球环境的新思考,并重新出版。目前的中译本,正是基于他2023年的新版而翻译的,不但具有历史参考价值,也具有现实参考意义。

    在不远的将来,中国人将代表人类,从距离地球38万公里之遥的月球上回望我们的蓝色家园。这不仅象征着中华民族伟大复兴,更代表着拥有五千年悠久文化传统的中国人,以人类一员的身份,书写下新的历史。我们的登月航天员会想到什么,会如何表述中国人的思考,这必将是对人类文明发展的一个重要补充。当我们真正来到月球上,手挽嫦娥,玉兔驾车,并把地球作为一颗完整的行星回望的时候,地球家园将具体呈现为人类命运共同体,中国人的声音将再次唤醒人类对和平、共荣和责任的意识。为此,我们应该做好准备,了解五十年来地出照片及其影响给人类带来的变化。可见将本书翻译出版,介绍给国人,特别是我们的登月航天员,应是正当其时。